Перейти к содержанию

Переезжайте с «Арелайн»! Организация перевозки домашних вещей. Из Казахстана, Белоруссии и по всей России!

Вячеслав Дома

Нотариусы и переводчики в Узбекистане

Рекомендуемые сообщения

@Александр_88  Наверное, вы первый)))  Закон ведь только вышел.  Распечатайте его и идите в ОВИР. Но разрешение от родителей в ОВИРе не заверят, это нотариально. Хотя, если вы приведете туда родителей, и они на глазах сотрудника подпишут бумагу о согласии, то может и нотариус не нужен)))  Сомневаюсь, честно говоря.

 

http://lex.uz/Pages/GetPDFView.aspx?lact_id=3469402

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Александр_88    51 Обратиться по имени
Александр_88

А вообще заверить нотариусом согласие родителей - быстрая процедура т.е. забрать готовый документ в тот же день или может понадобится больше времени?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Виктория Тен    1 449 Обратиться по имени
Виктория Тен
8 минут назад, Александр_88 сказал:

А вообще заверить нотариусом согласие родителей - быстрая процедура т.е. забрать готовый документ в тот же день или может понадобится больше времени?

В тот же день заберете. У нас в Узб.не настолько все растянуто))).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.12.2017 в 19:44, Александр_88 сказал:

А вообще заверить нотариусом согласие родителей - быстрая процедура т.е. забрать готовый документ в тот же день или может понадобится больше времени?

делали в ноябре 2017 года (1 нотариальная), в течении получаса согласие было готово

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Александр_88    51 Обратиться по имени
Александр_88

@tany17Сегодня заверял у Нотариуса согласие родителей на выход из гражданства и свидетельство о рождении, за 1 час все сделали.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В Thursday, January 04, 2018 в 18:06, Александр_88 сказал:

Сегодня заверял у Нотариуса согласие родителей на выход из гражданства

Скажите пожалуйста, присутствие родителей обязательно? И в какой форме пишется согласие родителей.

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Александр_88    51 Обратиться по имени
Александр_88

@shap Присутствие родителей обязательно, т.к. нужны их подписи и чтобы сам нотариус удостоверился

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перерыла всю тему, но може пропустила. Кто-нибудь владеет информацией по контактам Нины?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый вечер. Кому как переводили шенген? Интересует строка «выдано для..» в 2 паспортах разные версии -в одном для государств шенгена в другом стран шенгеского соглашения или нет разницы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 05.02.2018 в 00:02, Leench сказал:

Добрый вечер. Кому как переводили шенген? Интересует строка «выдано для..» в 2 паспортах разные версии -в одном для государств шенгена в другом стран шенгеского соглашения или нет разницы?

Если кто будет искать-правильно «выдано для стран Шенгенского соглашения»

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сдаю доки на РВП.

Очень переживаю за переводы. Подскажите, если вдруг при сдаче доков забракуют какой-нибудь перевод к кому можно будет подойти и быстро сделать перевод и заверение паспорта чтобы после обеда ещё раз зайти . Анкету заполнял сам, тоже за неё переживаю, если вдруг скажут переделать к кому можно будет подойти и быстро заполнить анкету по новой?

Подскажите координаты.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
36 минут назад, im70 сказал:

Очень переживаю за переводы. Подскажите,

Главное сами еще проверьте досконально ошибки ..а у кого вы делали ? Надеюсь это по рекомендации тех кто уже через них прошел ..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Svetik15  ошибок вроде нет, но есть символы в печатях, которые в паспорте читаются с трудом, в ксерокопии вообще не читаются, а в переводе есть их перевод, вот за это и переживаю и если вдруг развернут, то надо будет сразу переделать, или сделать заново.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, im70 сказал:

@Svetik15  ошибок вроде нет, но есть символы в печатях, которые в паспорте читаются с трудом, в ксерокопии вообще не читаются, а в переводе есть их перевод, вот за это и переживаю и если вдруг развернут, то надо будет сразу переделать, или сделать заново.

Там где не читаемо ,они должны были в скобках так и указать ,нечитаемо..

Насчет переделки точно не знаю ,так как мы будем делать в Ташкенте у Баходира ,а он делает так что все проходит без проблем ,если ошибка он сразу на месте исправляет ..его переводы почти никогда не нуждаются в переделке ,так как он всегда в курсе что именно нужно в посольство и как .

А насчет мгновенного  исправления чужого перевода не знаю как идет..

Позвоните например ему спросите может он вам что посоветует ..его номер тут есть где то ..забейте в поиске 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Svetik15 сказал:

Там где не читаемо ,они должны были в скобках так и указать ,нечитаемо..

Насчет переделки точно не знаю ,так как мы будем делать в Ташкенте у Баходира ,а он делает так что все проходит без проблем ,если ошибка он сразу на месте исправляет ..его переводы почти никогда не нуждаются в переделке ,так как он всегда в курсе что именно нужно в посольство и как .

А насчет мгновенного  исправления чужого перевода не знаю как идет..

Позвоните например ему спросите может он вам что посоветует ..его номер тут есть где то ..забейте в поиске 

Баходир сам исправляет свои ошибки причем сразу. Нашла ошибку в дате паспорта позванила он сказал в любое врем приезжайте сразу исправлю работает с 9 до 7. Насчет анкеты если сами написали то помогайки исправлять не хотят требуют полную сумму.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 3/17/2013 at 11:34 PM, Вячеслав Дома said:

Переводил/заверял у Сайфуллы. Он сам сказал - садитесь и все внимательно проверяйте, каждую букву (видать и сам знает, что косячит иногда). Не торопил. Я уселся на диванчике и все внимательно перечитал.

А где он принимает документы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, VictoriaP сказал:

А где он принимает документы?

дату видели? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите пожалуйста к кому в нынешнее время можно обратиться за переводами справок на Нукусской улице?

Думаете не стало его уже ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.02.2018 в 13:48, Svetik15 сказал:

 

А насчет мгновенного  исправления чужого перевода не знаю 

Нет не исправляют. Во первых нет исходника и набирать текст заново такого же формата сложно. Во вторых при раскреплении можно повредить прошивку и ее уже он не сможет исправить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день! Нужен ли перевод и наториальное заверение паспорта при регистрации в паспортном столе? После получения рвп. Спрашивают ли такой документ? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Ганиев Т. сказал:

Добрый день! Нужен ли перевод и наториальное заверение паспорта при регистрации в паспортном столе? После получения рвп. Спрашивают ли такой документ? 

Вы лучше продублируйте свой вопрос в тему " оформление РВП..." там ответят быстрее вам..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.02.2018 в 12:19, Ганиев Т. сказал:

Добрый день! Нужен ли перевод и наториальное заверение паспорта при регистрации в паспортном столе? После получения рвп. Спрашивают ли такой документ? 

Лучше спросить в своём регионе. В Ленобласти не нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, не пишите "Спасибо" и другие сообщения не несущие информацию. Благодарность можно выразить нажав соответствующую кнопку справа от полезного сообщения.

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×