Перейти к содержанию
Мария KnZ

Переводчики И Нотариусы на Украине

Рекомендуемые сообщения

У консульства говорили 65-85 грн

это в торгово-промышленной палате?

P.S.А Вы где делали,если не секрет?И сколько денег это у нас стоит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
насколько я тут читал, пишут что приложения к диполому переводить не надо... У торгово-промышл палаты в Запорожье сегодня наверно выходной... не отв телефон... Попробую в пон.. Потом Вам рассажу :),

Я по незнанию перевела не только приложения на себя( подавала анкету от своего имени), но и на мужа. Оказалось, что приложения не нужны вообще, а диплом только мой пригодился.

Kassandra,

спасибо за подсказку!

уточню в одесской ТПП сколько они берут за такие услуги. Наш переводчик не согласилась на вариант самостоятельного заверения переводов, дурних нема отдавать свой "кусок хлеба" :-)

Моя переводчик сама предложила мне вариант поехать заверить самой, если мне срочно. Единственное, поехать можно только к нотариусу, который работает с ней. У него есть ее диплом переводчика и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

наконец-то сегодня забрала пакет документов, обещанных еще на четверг, после двух часов ожидания.

Это что-то ... как можно в 3 из 8 переводов сделать ошибки даже просто при переписывании русскоязычного текста и еще вместо "инспектор" втулить "инструктор"... не понимаю.

А нотариус куда смотрела?!

Завтра пойду разбираться и исправлять :-[

заодно уточню, это уровень профессионализма или патриотизма, может нас просто не хотят отпускать на съедение к медведю ;-))))

Это еще ничего, у нас 30 документов пришлось переделывать. 30 - это не фигуральное выражение, это реальное число. Причем взяли 2600грн. и каждый документ по 2-3 раза переделывали. А нотариусу, вероятнее всего, вообще все равно, что там регистрируется. Надо дома перепроверять, я каждое слово проверяла:) доходило до смешного - слово "термін навчання" 2 раза переводили как "термин обучения", в других документах то абзац потеряют, то лишний придумают. Так что это уровень ответственности. Не профессионализм и не патриотизм, а безответственное отношение к своей работе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

'medved', Это еще ничего, у нас 30 документов пришлось переделывать.

30 документов по 2-3 раза?!?!?!

да у Вас железные нервы!

я сразу предупредила, что третьего визита не будет и в следующий приезд либо нормальный перевод либо возврат денег. Потом также каждую букву и цифру по три раза перепроверяла, хотя куда проще - с украинского на русский, а что говорить о качестве переводов на другие языки...

После переводчика проверять-перепроверять, что бы в консульстве не усомнились в свободном владении русским языком;-)

а нотариус, кстати, не проверяет качество перевода, он только заверяет подпись и подтверждает квалификацию переводчика.

я заходила и к нотариусу, очаровательная девушка-помощница, мило улыбнулаясь и хлопая ресницами, объяснила, что претензии по поводу качества самого перевода не к ним... o_O

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Связался в Запорожье с торгово-промышленной палатой. Стомость 48 грн плюс нотариус 50 грн. Если все сам переводишь - 42 грн :). Но вроде как на однотипные документы скидка 50%. Короче открыл сайт с местными объявлениями и нашел бюро переводов, где мне дали образцы всех моих док-ов. Я их сам перевожу, а они заверяют. Итого 10 грн плюс 50 нотариус = 60 грн за док.. Так что всех, кто хочет на переводе съэкономить, призываю искать и торговаться :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Freem74, спасибо вам за информацию. Я как раз зашла на форум спросить: возможно ли самому сделать перевод своих документов - а здесь уже есть ответ. :)

Образцы документов в электронном виде или в виде бланков, вручную заполнять?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Freem74, спасибо вам за информацию. Я как раз зашла на форум спросить: возможно ли самому сделать перевод своих документов - а здесь уже есть ответ. :)

Образцы документов в электронном виде или в виде бланков, вручную заполнять?

Пожалуйста :) Образцы документов в электронном виде мне дали. В принципе достаточно удобно. Только начал переводить и пока со сложностями какими-то не столкнулся..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СТОИМОСТЬ ОДНОЙ СТРАНИЦЫ ПЕРЕВОДА (1800 ЗНАКОВ) – 70 ГРИВЕН 20 КОПЕЕК. ПЕЧАТЬ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ ВХОДИТ В СТОИМОСТЬ

ПЕРЕВОДА.НОТАРИАЛЬНАЯ ЗАВЕРКА ОПЛАЧИВАЕТСЯ В НОТАРИАЛЬНОЙ КОНТОРЕ – 55 ГРИВЕН ЗА ДОКУМЕНТ.

Бюро переводов

Одесской региональной торгово-промышленной палаты

Одесса как всегда... на высоте ;-))))

Тел./факс: 734 21 04

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

СТОИМОСТЬ ОДНОЙ СТРАНИЦЫ ПЕРЕВОДА (1800 ЗНАКОВ) – 70 ГРИВЕН 20 КОПЕЕК. ПЕЧАТЬ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ ВХОДИТ В СТОИМОСТЬ

ПЕРЕВОДА.НОТАРИАЛЬНАЯ ЗАВЕРКА ОПЛАЧИВАЕТСЯ В НОТАРИАЛЬНОЙ КОНТОРЕ – 55 ГРИВЕН ЗА ДОКУМЕНТ.

Бюро переводов

Одесской региональной торгово-промышленной палаты

Одесса как всегда... на высоте ;-))))

Тел./факс: 734 21 04

Были у меня сомнения,что у нас за 20 грн напрягаться не станут.Но эти цены превзошли все мои ожидания.Нет слов!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
СТОИМОСТЬ ОДНОЙ СТРАНИЦЫ ПЕРЕВОДА (1800 ЗНАКОВ) – 70 ГРИВЕН 20 КОПЕЕК. ПЕЧАТЬ ТОРГОВО-ПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ ВХОДИТ В СТОИМОСТЬ

ПЕРЕВОДА.НОТАРИАЛЬНАЯ ЗАВЕРКА ОПЛАЧИВАЕТСЯ В НОТАРИАЛЬНОЙ КОНТОРЕ – 55 ГРИВЕН ЗА ДОКУМЕНТ.

Бюро переводов

Одесской региональной торгово-промышленной палаты

Одесса как всегда... на высоте ;-))))

Тел./факс: 734 21 04

Да уж(

Оказывается, у нашей ТПП в Харькове самые доступные цены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да уж(

Оказывается, у нашей ТПП в Харькове самые доступные цены.

значитЬ мы едем к Вам! ;-)))

пакет документов на участие только присказка, сказка будет при подаче на РВП:

по медсправкам 4шт на человека - 12шт;

к заявлению от каждого взрослого по 7-8 документов - 14-16шт;

стоимость мед.услуг тоже в районе 300-400 грн с человека - 900-1200грн

а еще по 40у.е. консульский сбор -

80у.е = 960грн

итого около 4тыс.грн ... из которых половина суммы - стоимость переводов и нотариального заверения...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поделюсь и я своим опытом переводов. Так вот, переводила все доки в LingMax, стоимость стандартных документов 40грн + 50 нотариальное заверение, трудовая - до1800 знаков, также. У меня получилась 9 доков и все по 90, трудовая из-за того, что вся на русском , только печати украинские , не превысила 1800 знаков.

Ребята переводчики предельно внимательны и отзывчивы, сделали все в те сроки, которые мы обговорили. И еще, сказали что если мне понадобиться второй экземпляр перевода, того же паспорта, надо будет заплатить только за заверение нотариусом.

Так что рекомендую обратиться к ним.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поделюсь и я своим опытом переводов. Так вот, переводила все доки в LingMax, стоимость стандартных документов 40грн + 50 нотариальное заверение, трудовая - до1800 знаков, также. У меня получилась 9 доков и все по 90, трудовая из-за того, что вся на русском , только печати украинские , не превысила 1800 знаков.

Ребята переводчики предельно внимательны и отзывчивы, сделали все в те сроки, которые мы обговорили. И еще, сказали что если мне понадобиться второй экземпляр перевода, того же паспорта, надо будет заплатить только за заверение нотариусом.

Так что рекомендую обратиться к ним.

И я их советую. Мы сотрудничали с Наташей, довольны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
пакет документов на участие только присказка, сказка будет при подаче на РВП: по медсправкам 4шт на человека - 12шт; к заявлению от каждого взрослого по 7-8 документов - 14-16шт; стоимость мед.услуг тоже в районе 300-400 грн с человека - 900-1200грн а еще по 40у.е. консульский сбор - 80у.е = 960грн итого около 4тыс.грн ... из которых половина суммы - стоимость переводов и нотариального заверения...

Прочитав и посчитав возникает закономерный вопрос: может стоит оформлять РВП уже в регионе вселения? Ведь по программе за мед.справки в России переселенец не платит и они уже на русском(не надо переводить), и консульский сбор тоже отпадает сам собой. Остается ГосПошлина, которую компенсируют и перевод остальных доков. Отсюда еще один вопрос: пройдут ли там в России переводы сделанные нашими переводчиками и заверенные нашими нотариусами?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

оплата мед.услуг в зависимости от региона: где-то бесплатно, а где-то компенсируют затраты, например в Воронеже из расчета 4тыс.руб/человека (около 1тыс.грн). Т.е. справки сегодня, компенсация завтра (или послезавтра, как повезет).

Конечно, если позволяют финансы и что бы не сидеть каждый день, гадая, закроют границу или нет, лучше быстрее в регион.

Кто то уже писал, переводчики и нотариусы должны быть тамошние, здесь на месте можно сделать переводы, а там подпись и заверение. Можно и самостоятельно перевести, все какая-то копеечка сэкономится. Также посмотреть пакет документов на гражданство, если все вместе, то и о скидках можно говорить.

В теме по Воронежу для примера есть цены по переводу с заверением, дороже даже одесских ;-)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В теме по Воронежу для примера есть цены по переводу с заверением, дороже даже одесских ;-)))

Потому и интересует пройдут в РФ наши переводы, что цены там на переводы и заверение значительно выше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день!

Может я что-то где-то не до читала.... :wacko:

Нужен ли перевод (Додатков) дипломов и аттестатов?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добрый день!

Может я что-то где-то не до читала.... :wacko:

Нужен ли перевод (Додатков) дипломов и аттестатов?

Не нужен

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Потому и интересует пройдут в РФ наши переводы, что цены там на переводы и заверение значительно выше.

Если Вы будете пакет документов подавать на территории РФ, то переводы украинских переводчиков проходят. Если на территории РФ будете подавать, то только документы, заверенные и переведенные РФ-конторами. А если еще и Воронеж-регион вселения, то только их нотариусы и переводчики. Из других регионов РФ не желательно.

Добрый день!

Может я что-то где-то не до читала.... :wacko:

Нужен ли перевод (Додатков) дипломов и аттестатов?

Нет, оценки никому не нужны. Приложения не нужны. Необходим только сам диплом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто делал переводы в Москве? Поделитесь расценками, пожалуйста)

Мария, а подскажите можно сделать переводы всех документов в Москве и этот пакет документов отвезти в консульстве в Харькове?И еще вопросик, нужно переводить все документы и заявителя и участников программы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мария, а подскажите можно сделать переводы всех документов в Москве и этот пакет документов отвезти в консульстве в Харькове?И еще вопросик, нужно переводить все документы и заявителя и участников программы?

Мария сейчас в Воронеже, предупреждала - временно будет без интернета.

Алена, Вы на каком этапе: подача на Свидетельство или РВП?

Вы думаете в Москве будет дешевле перевести и нотариально заверить? Если время позволяет, могу к концу недели сбросить сканы переводов, там и самостоятельно можно перевести, потом заверить подписью переводчика и нотариально заверить подпись переводчика. Посмотрите тему "Переводчики. Нотариусы", возможен вариант отправки эл.почтой сканов, Вам переводит и подписывает переводчик, Вы приезжаете с оригиналами и заверяете у нотариуса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мария сейчас в Воронеже, предупреждала - временно будет без интернета.

Алена, Вы на каком этапе: подача на Свидетельство или РВП?

Вы думаете в Москве будет дешевле перевести и нотариально заверить? Если время позволяет, могу к концу недели сбросить сканы переводов, там и самостоятельно можно перевести, потом заверить подписью переводчика и нотариально заверить подпись переводчика. Посмотрите тему "Переводчики. Нотариусы", возможен вариант отправки эл.почтой сканов, Вам переводит и подписывает переводчик, Вы приезжаете с оригиналами и заверяете у нотариуса.

Просто мы сейчас в Москве, а в с понедельника хотим поехать в Киев и по живой очереди подать документы на свидетельство участника программы. С поезда нужно бежать сразу в посольство и занимать очередь я так понимаю. А где и когда в этом Киеве искать переводчиков и нотариусов рано утром не знаю,вот и спросила можно ли приехать с перевод заверенные нотариусом в Москве? Я думаю мы сможем справится за один день и подать документы в Киеве, чтобы не ждать только 2 мес очереди на подачу документов в Харькове, как считаете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Просто мы сейчас в Москве, а в с понедельника хотим поехать в Киев и по живой очереди подать документы на свидетельство участника программы. С поезда нужно бежать сразу в посольство и занимать очередь я так понимаю. А где и когда в этом Киеве искать переводчиков и нотариусов рано утром не знаю,вот и спросила можно ли приехать с перевод заверенные нотариусом в Москве? Я думаю мы сможем справится за один день и подать документы в Киеве, чтобы не ждать только 2 мес очереди на подачу документов в Харькове, как считаете?

то, что лучше податься в Киеве, чем ждать очереди в Харькове - Вы абсолютно правы. Да, те которые рискнули :-) поехать в Киев, справлялись за один день при условии правильно оформленого пакета документов.

По документам:

заявитель (лучше пусть будет тот, у кого больше шансов на трудоустройство в регионе переселения, хотя обычно в семье - муж, как основной добычик и кормилец) подает:

паспорт,

свидетельство о рождении,

трудовая книжка,

диплом,

свидетельство о браке,

фотографии;

остальные участники:

паспорт,

свидетельство о рождении.

(еще для контроля посмотрите список необходимых документов на сайте Посольства в Киеве)

Это минимальный пакет, если не первый брак или вместе с родителями, там еще больше документов.

Возможно, снять квартиру посуточно в Киеве и сделать срочный перевод с заверением и выйдет по деньгам тоже, что оформить все в Москве.

Обязательно берите с собой флэшку с эл.версией анкеты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

то, что лучше податься в Киеве, чем ждать очереди в Харькове - Вы абсолютно правы. Да, те которые рискнули :-) поехать в Киев, справлялись за один день при условии правильно оформленого пакета документов.

По документам:

заявитель (лучше пусть будет тот, у кого больше шансов на трудоустройство в регионе переселения, хотя обычно в семье - муж, как основной добычик и кормилец) подает:

паспорт,

свидетельство о рождении,

трудовая книжка,

диплом,

свидетельство о браке,

фотографии;

остальные участники:

паспорт,

свидетельство о рождении.

(еще для контроля посмотрите список необходимых документов на сайте Посольства в Киеве)

Это минимальный пакет, если не первый брак или вместе с родителями, там еще больше документов.

Возможно, снять квартиру посуточно в Киеве и сделать срочный перевод с заверением и выйдет по деньгам тоже, что оформить все в Москве.

Обязательно берите с собой флэшку с эл.версией анкеты.

Спасибо вам за такой подробный ответ)) Получается им без разницы где и кто будет переводить документы на русский в Украине или России?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам за такой подробный ответ)) Получается им без разницы где и кто будет переводить документы на русский в Украине или России?

это так, в двух словах;-)

на сайтах консульств не прописано требование принадлежности переводчиков и нотариусов, только обязателен нотариально заверенный перевод. Также территория посольства - это территория представляемого государства.

Еще на всякий случай посмотрите бюро переводов и нотариусов ближе к Посольству, возле таких "хлебных" мест обычно хватает. И когда будете забирать готовые переводы в Москве ОЧЕНЬ внимательно все проверяйте, нотариусы только заверяют подпись переводчика, а качество перевода на совести исполнителя. Было бы хорошо иметь один день в запасе на случай исправлений.

Но такой вариант не пройдет с украинским нотариальным заверением в российских госструктурах, только местные переводчики и нотариусы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, не пишите "Спасибо" и другие сообщения не несущие информацию. Благодарность можно выразить нажав соответствующую кнопку справа от полезного сообщения.

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти


×