Перейти к содержанию

Переезжайте с «Арелайн»! Организация перевозки домашних вещей. Из Казахстана, Белоруссии и по всей России!

leshqakokt

Уральск. И все кто не может дозвониться.

Рекомендуемые сообщения

Всем доброго вечера! Записан на сдачу документов в ВГ во второй половине ноября, столько положительных эмоций!!! Я понимаю, весь путь не из легких...'Идущий осилит дорогу':da:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Алексей Маслов    230 Обратиться по имени
Алексей Маслов

Добрый вечерок! Тоже получилось записаться сегодня. Всё говорите верно, большой путь с малого шага... Откуда подаваться будете, если не секрет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый вечер. Получилось записаться в эту среду через полутора часов дозвона) Записана на 24.11. Но до сих пор не определилась с районом переселения. Изначально планы были на Калининград. ( там живут родственники). Как пришло время конкретно решать что-то пришли сомнения . Может все таки Краснодарский край...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго вечера!  Для Алексея Маслова, сами из Атырауской  (Гурьевской) области, планируем в Самарскую область. Подготовил все документы для перевода и далее нотариусу...

Изменено пользователем Славомир

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем доброго вечера! Бумажные и электронные носители необходимой информацией заполнены, проверены - к взлету готов)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день!

Документы собраны, с регионом вроде определились. Собираюсь к нотариусу и на перевод документов.

вопрос:

1. кто посоветует хорошего переводчики? что б уже провереннный был и все переводы документов сделал от и до.

2. У меня в паспорте есть египетская виза и все соответствующие печати на английском и египетском видимо (значки-иероглифы какие то написаны на некотрых печатях). Это все тоже надо отдавать на перевод и куда? 

Кто сталкивался с подобным вопросом?:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для Oksana 1985; cорри, предыдущая страница  ''...Переводчик Эльвира Сафиуллина, очень милая девушка, ее адрес (находится недалеко от Консульства): ул. Курмангазы 96, пересечение с Сарайшык (бывшая Нариманова), ТД Кристалл, 2 этаж, офис 18. Нотариус: Ихсанова 109 (бывшая ул. Батурина). agency_perevod@mail.ru. Предварительно я ей отправила сканы доков, она все перевела и по приезду я заскочила буквально на 15 мин, она все быстро сверила с оригиналами, подшила копии и переводы и я ушла заверять, это тоже заняло 5 мин. Затем пришла в Консульство, за час до назначенного времени...''

@володя 75 - спасибо за совет))) Нашёл человеков:mol: которые ранее подавали подобные док-ты, проверили, исправил две ошибки. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго вечера всем! Сдал документы...началось томительное ожидание...надеюсь все будет хорошо. Отдельное спасибо сотрудникам ВГ!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Алексей Маслов    230 Обратиться по имени
Алексей Маслов

Добрый вечер в дом и поздравления! Уже большое начало! Много ли пришлось сделать исправлений? Пришлось ли может что то дозаверять? По времени не уточнили ли, когда можно пробовать узнавать статус решения?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для Алексея Маслова - исправления на месте сделали сотрудники ВГ, было не много - но были((( . Представитель ВГ - милейший человек, таких бы побольше, а лучше 'везде'. Ждать предложено не менее 45 дней (надеюсь раньше))). Дали все координаты для получения информации. ЖДУ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Алексей Маслов    230 Обратиться по имени
Алексей Маслов

Классно! Такой, прошу простить, идиотский вопрос ещё. Копии документов, то есть ксерокопии, это абсолютно всех страниц например паспорта или трудовой книжки ? То есть начиная с лицевой корки обложки ? Или только тех страничек которые заполнены индивидуальной информацией, записями, штампами о пересечении границы например и т.п.? Нужен ли перевод например стандартного "отворота" на паспорте (который на каз и английском, о том что "паспорт является...") или казахстанской трудовой, где на последней странице тоже общая стандартная выписка на государственном языке ? Вроде приготовил бумаги и теперь какой то перекос в мозгах))))))))))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Алексей Маслов сказал:

Вроде приготовил бумаги и теперь какой то перекос в мозгах))))))))))))

Сегодня подача документов - аналогичная ситуация.))) Села снова проверить правильность заполнения заявления... :hihi:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Алексей Маслов Доброго дня! Паспорт - перевод (заверенный нотариусом) странички с фотографией и все печати о пересечении границ не на русском . Трудовая книжка - аналогично. Но у меня все печати или на русском или с переводом . В любом случае особо не переживайте. Повторюсь, представитель ВГ -  ну очень хороший человек... Копии только тех страниц где есть печати, штампы, оттиски...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Алексей Маслов    230 Обратиться по имени
Алексей Маслов

Славомир, благодарю! Очень хотелось инфы именно об нашей ВГ. Полтора месяца это немного, утомиться не успеете)) пролетят!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Славомир сказал:

Заранее извиняюсь за вмешательство в личное пространство - получилось сдать документы?

Добрый вечер!

Сдалась.. не все так страшно, как казалось бы...))) Но есть очень много больших "НО";)

После долгих терзаний и мучительных соображений "куда пойти-куда податься за словом-за советом" …. НО… ВРОДЕ регион выбран, документы собраны, заявление (анкета) заполнена…. И уже сдана!!)). Хотелось бы поддержать, таких же  начинателей-незнаек как и я... Главное начать...  понемногу, не торопясь и все получится.

Совет от начинающей:

1. Обязательно сходите на консультацию по вопросам переселения в Посольство РФ. Консультации по вопросам участия в Госпрограмме которые проводятся в 09:30 по понедельникам и вторникам без предварительной записи (кабинет 202). Все текущие и животрепещущие вопросы вы можете задать там женщине, которая все рассказывает и объясняет. (Лучше будет лишним - чем недостающим советом))). Не стесняйтесь. Вопросы готовьте сразу, если кто-то не задаст, задайте сами – ответ получите в полном объеме. Вроде на той же встрече говорят что пишите письмо на электронную почту по вопросу заполнения анкеты - ответим... мне не ответили..:cry:

2. Документы, которые заказываете через гос.органы,  проверяйте на правильность орфографии и точность информации вплоть до буквы и пробела. (Справку из ЗАГСа о причине замена свидетельства о рождении мне переделывали три раза). Потом вам ой как аукнется все это. Лучше семь раз перестраховаться))

3. Все переводы и заверку документов делайте у девушки переводчика в самом Генеральном посольстве РФ в Уральске. Она и посоветовать может что то по поводу каких либо вопросов по документам. Я записала ее номера телефонов. Звонила ей перед тем как собиралась к ней ехать по поводу ее наличия на рабочем месте. (Номер телефона  переводчика в личку). Я привезла ей копии документов вместе с оригиналами, на следующий день забрала все заверенные и переведённые копии. Оригиналы она у себя не оставляет. Сверяет все с копиями и возвращает. (я НЕ РЕКЛАМИРУЮ ЕЕ, обращалась сама к ней, к ее переводу не было никаких вопросов!)

4. Теперь самое главное! День сдачи документов! Нервничала жутко))) Но зря…)))

Была запись на четыре часа. Мне позвонили в час, перенесли запись за час раньше. В три!. В начала третьего я была уже в посольстве. (Вызывают в порядке очереди. (внизу, на первом этаже у охранника отмечаетесь, говорите ,что по записи на программу), поднимаетесь на второй этаж, садитесь и ждете пока вызовут. ) В 14.45 я уже зашла на сдачу документов. Передо мной был парень (я сразу же прошу прощения  если кто-то себя узнает)))   ). Что то менял видимо в заявлении, заново распечатывал у переводчика напротив. И еще мужчина… я ему особенно сочувствую!!!. Ему совершенно не повезло – всю информацию на флешке была сьедена вирусом  с компьютера, который предоставляется в посольстве для исправления информации. Поэтому советую всем брать с собой ноутбуки и, желательно, чистую бумагу формата А4. Просто краем уха слышала, в кабинете у переводчика со своей бумагой распечатывать заново заявление в два раза дешевле. Мелочь, а приятно!)))

Но к делу. Я сдала документы без сучка и задоринки (тьфу-тьфу-тьфу). Мой большой вопрос был в пункте 22. Рекомендации от меня - ОБЯЗАТЕЛЬНО ПИШИТЕ ВСЕ ПОДХОДЯЩИЕ ВАКАНСИИ С САЙТА ТРУДВСЕМ.РУ. (в критериях своей области смотрите список вакансий и выбирайте подходящую для себя и самою важную информацию, чтобы ее написать в заявлении. (Вакансия (должность), компания (фирма, предприятие) в которой открыта вакансия, адрес компании, контактное лицо компании). Это обязательно! Я распечатывала два варианта заявления – с просто перечнем должностей, которые я могу занимать и с перечнем вакансий с информацией с сайта ТРУДВСЕМ.РУ. Приняли заявление с полной информацией. И еще… Я мама-одиночка, то есть воспитываю сына одна. Шла заявителем, и к свидетельству о рождении ребенка прикладывала копию Формы №4 (О том, что сведения об отце были записаны со слов матери). ПРИНЯЛИ! Хотя до этого на встрече-консультации было сказано о том что никаких лишних документов запрошено не может быть - ТОЛЬКО СОГЛАСНО СПИСКА ТРЕБУЕМЫХ ДОКУМЕНТОВ! Справку о замене свидетельства о рождении (оригинал) оставили, забрали только копию.

В общих чертах все). Есть вопросы задавайте – где смогу помогу. Жду дальнейшего развития событий. Надеюсь на положительное решение по моему вопросу.))

К слову подаюсь на Самарскую область. Может и здесь найдутся соотечественники в полном смысле этого слова:hihi:

10 часов назад, Славомир сказал:

Повторюсь, представитель ВГ -  ну очень хороший человек...

Кстати, хотелось бы тоже отметить... Сотрудники ВГ (г.Уральск) очень понимающие люди... прямо поклон им низкий))

5 часов назад, Славомир сказал:

Заранее извиняюсь за вмешательство в личное пространство - получилось сдать документы?

 И еще момент... раз уж все написала..  с чем сама столкнулась..:hihi: Фотографии надо бы сразу вырезать по рамке.. три штуки. 

мне сказали вырезайте сами по рамкам - у меня руки тряслись.. кое-как вырезала:facepalm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Алексей Маслов    230 Обратиться по имени
Алексей Маслов
19 часов назад, Oksana1985 сказал:

записала ее номера телефонов. Звонила ей перед тем как собиралась к ней ехать по поводу ее наличия на рабочем месте. (Номер телефона  переводчика в личку).

Оксана, будьте любезны, поделитесь номерами пожалуйста. На всякий случай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Алексей Маслов    230 Обратиться по имени
Алексей Маслов
8 часов назад, Oksana1985 сказал:

ексей Маслов ответила в личку

Оксана, спасибо большущее! Сходить проконсультироваться, увы не получится, для этого надо ехать приличное расстояние, а уже нет времени. Вообще ВГ отвечает по эл/почте на отдельные вопросы. К сожалению не на все, но всё же. Переводчик и нотариус, непосредственно там на месте, это очень полезно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Алексей Маслов  Доброго вечера! Алексей - все будет хорошо, при любом исходе 'жертв и разрушений нет' и не будет...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Оксана,добрый вечер! Прочитала ваш рассказ о поездке в консульство) очень познавательно,спасибо! Надеемся тоже туда попасть. Скажите, по поводу позиций и должностей. Это необходимо писать всем кто согласен с самостоятельным трудоустройством или если регион идет с определенными вакансиями? Или без разницы,главное чтоб брали оттуда и писали в заявлении??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, не пишите "Спасибо" и другие сообщения не несущие информацию. Благодарность можно выразить нажав соответствующую кнопку справа от полезного сообщения.

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×