Перейти к содержанию

Переезжайте с «Арелайн»! Организация перевозки домашних вещей. Из Казахстана, Белоруссии и по всей России!

ЕНОТ

Нотариусы и Переводчики Воронежа (адреса и отзывы)

Рекомендуемые сообщения

Уважаемые Друзья!

Настоящим открываю данную тему для тех, кто уже перебрался в Воронеж или только собирается.

Я сама столкнулась с проблемой перевода своих документов с узбекского языка на русский для подачи документов на РВП и гражданство по программе переселения.

А также мои друзья, с кем мы вместе перебрались в регион, как говориться «испытали на своей шкуре» все, с чем можно столкнуться при подаче документов при получении РВП, ВНЖ и гражданства для членов своей семьи, которые не были включены в программу переселения.

Так получилось, что в настоящий момент я проживаю в городе Воронеж и работаю в организации, которая занимается переводом и нотариальным заверением копий документов, и я не просто могу помочь  своим советом – но и к тому же, считаю это своим непосредственным долгом перед  своими соотечественниками (моими родненькими земляками).

В ходе работы мы много сталкиваемся с проблемами людей, которые оформляют документы для ФМС по всем районам города Воронежа и Воронежской области.

Наш опыт позволяет нам безукоризненно подготовить документы (нотариальные переводы с копиями)  в полном объеме.

Также мы проводим параллельные консультации по предварительному оформлению исходных документов (подлинников) в стране исхода.

Так вот к чему я это все вам пишу?!

У нас есть свой отличный переводчик, переводы которого заверяются нотариусом, и в течение суток ваш пакет документов для подачи в ФМС будет готов (включая оформление отказа от гражданства). Цена по городу выходит дешевле, чем у других переводчиков.

Многие гоняться за «подешевле» - едут к переводчику, который делает перевод за 100 рублей, потом снова едут забрать готовый перевод, потом к нотариусу заверить перевод и не всегда заверить получается сразу – приходиться ее раз ехать за заверенными документами. А когда вы приезжаете их забрать, выясняется, что была допущена ошибка переводчиком – и вы снова едите к переводчику и снова платите 100 рублей, и все по второму кругу.  Выходит, что вам обещали перевод за 100 рублей плюс его заверение за 300 рублей – итого не более 400 рублей. А по факту выходит все 800 рублей плюс расходы на дорогу. Некоторые бюро переводов оказывают услуги перевода с нотариальным заверением, но у них в среднем один документ выходит порядка 900 рублей (т.к. включены расходы «за ноги»).

У нас перевод  документа с нотариальной копией стоит 600 рублей – готовиться быстро – один день – приехали, оставили и на следующий день подъезжаете и забираете весь пакет. По вашему желанию могут подготовить нотариальный отказ от гражданства, который вы сможете оформить в течение 20 минут.  Также весь спектр услуг необходимый далее - доверенности на получение справок в стране исхода или на покупку/продажу/оформление квартиры, машины, согласия на вывоз детей или сопровождение, как до, так и после получения гражданства… При этом нотариус проконсультирует вас  по всем вопросам оформления.

А пока я могу вам помочь в этой теме…. Пишите – задавайте вопросы….

Меня натолкнула на этот шаг одна из наших постоянных клиенток – она сама набрала кучу ненужных справок со всего Узбекистана, половина из которых ей не понадобились – и пока мы ей готовили документы, пришлось запрашивать иные. При чем, часть документов пришло на казахском и украинском языке, и даже на армянском. Но это нам не помеха – и эти языки у нас переводят (также как и таджикский, английский и прочие которые могут быть в документах)

Мы можем даже подготовить ваши переводы, если вы их сканированные отправите по электронной почте, а когда приедете в офис мы сможем их оформить.

Для тех, кто уже в Воронеже или уже собирается в ближайшее время наши контакты

г.Воронеж ул. Кирова, дом 3 (ориентир остановка Куцыгина – между площадью Ленина и Торговым Центром «Солнечный рай» или Цирк)

тел. +7 915 5846814 (перевод узбекских документов)

тел. +7 920 4150425 (перевод украинских документов)

тел. +7 960 1359820 (перевод армянских документов)

тел. +7 960 1359820 (перевод прочих документов)

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Галина Викторовна    51 Обратиться по имени
Галина Викторовна

@ЕНОТ, Я понимаю что тема очень нужная но зачем же выставлять себя  лучше других? Тем более это просто реклама которая есть и в ветке переселение с Украины (не сомневаюсь что и в других ветках тоже самое) главное зарегистрированные пользователи разные текст один и тот-же

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Галина Викторовна,

 

Уважаемая Галина Викторовна!

 

Мы себя не выставляем и никого тем более этим не хотим обидеть.... 

Мы сотрудничаем со многими бюро переводов и помогаем друг другу...

Прост народ жалуется а я с вами делюсь...

 

Я на этом форуме уже три года вишу и многим помогаю.... и поверьте не в корыстных целях...

И живя в Ташкенте я занималась тем же самым т.к. и мне люди помогали - советом - информацией...

Я не призываю всех платить деньги и идти к нам в офис - я поделилась с вами своими наблюдениями.

 

А в др.ветке это моя коллега - переселенка с Украины... Занимается тем же самым - только для своих земляков.

 

Никакой рекламы - просто хотелось убедить вас в том что информация будет весьма достоверной и с реальных примеров из жизни.

И это не один два случая - я по 20-30 историй семей в день ... и поверьте тут есть чем поделиться

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Галина Викторовна    51 Обратиться по имени
Галина Викторовна

@ЕНОТ,Это заметно что за 3 года 4 сообщения и одна благодарность и та от меня ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

не знаю.. не знаю.. у нас переводчик нормально все переводит и днями ждать не надо.. в этот же день подождете немного и заберете готовое.. проверять да надо.. но я считаю что все делают ошибки и проверять надо всех... но за ошибку по новой платить не надо.. это переделка бесплатно..

ПЕРЕВОДЧИК (Сергей Николаевич 8-915-544-46-20... улица Остужева,  дом 5а напротив гипер макета ЛИНИЯ, остановка ДК электроника, перевод каждого документа 100 рублей) дни приема ПН-ПТ С 8-5 вечера... 

НОТАРИУС (Гнеушена Нина Александровна 276-67-01... улица Энгельса дом 92, напротив торгового центра ЕВРОПА, остановка цирк, пришевания перевода к документу и заверение стоит 300 рублей... ксерокопия пришитого перевода заверить стоит 100 рублей) прием ПН-ЧТ С 9-16, ПТ-9-15 СУ-ВС выходной, ОБЕД 13-13,30...

 

ОЧЕНЬ НОРМАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК И НОТАРИУС... БЮДЖЕТНО... 


@Галина Викторовна,

 

ЭТО ТОЧНО :)  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Галина Викторовна

 

я под другим ником была - под узбекским.... :P

 

а соседей наших мы тоже хорошо знаем... и вообще в целом то по городу нормальных больше конечно и переводчиков и нотариусов...

я еще повторяю, что не рекламирую конкретного нотариуса - каждый имеет право выбрать того, кому доверяет и где ближе...

 

Я ПРЕДЛАГАЮ ПОМОЩЬ И КОНСУЛЬТАЦИИ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 г.Воронеж ул. Кирова, дом 3, там нотариус сидит Шумский А.В, с которым тоже работает Сергей Николаевич. Но к Шумскому не обращалась - большая очередь, не стала ждать. А вот к Нине Александровне милое дело - очень быстро, ни разу в очереди долго не сидели, т.к. с ней сын работает, тоже нотариус.

 

выясняется, что была допущена ошибка переводчиком – и вы снова едите к переводчику и снова платите 100 рублей, и все по второму кругу.

 

Вот и нет. Сергей Николаевич берет деньги ОДИН раз, все остальные копии переводов распечатывает совершенно бесплатно, а уж исправляет - тем более бесплатно. Хотя у нас никогда не было ошибок - его переводы были идеальны с точки зрения качества, иначе с ним бы не сотрудничало столько нотариусов по всему городу.

Обычно делает переводы сразу в течение получаса. Если много, тогда переносит на следующий день. 4 паспорта перевести - это для него немного, максимум полчаса-час.

 

У нас есть свой отличный переводчик

если его зовут Сергей Николаевич, не удивлюсь ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Галина Викторовна    51 Обратиться по имени
Галина Викторовна

@ЕНОТ,Странно что-то исчезло сообщение от вашей коллеги.Пропало желание помогать землякам?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я не говорю конкретно про Сергея Николаевича....

Похоже у вас все в порядке....

Но поверьте, что и в Ташкенте с переводами у многих были проблемы... И про одно и того же Сайфуллу ходили разные мнения....

Также и здесь люди сталкиваются с разного рода проблемами и если вам это не интересно это не говорит о том что у других нет вопросов....

По моему это вполне полезно пообщаться здесь и получить информацию...

А очереди бывают везде и по разному.... Я сама оформляла несколько раз документы у разных людей и день на день не приходиться... Если вас интересует только доки по переселению - это одно... Но на этом поверьте у вас не закончится все... Все равно будете брать ипотеку или что то ещё оформлять... Есть много вопросов требующих сопровождение...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ЕНОТ,

 

 Ну в таком в вашем рекламном  сообщении надо делать упор на то что вы предоставляете услуги по сопровождению документов для разных ситуаций, а слова про повторные оплаты и прочие недостатки дешёвых переводчиков - это зря. Я например делал первые переводы на Кольцовской у нотариуса Бобковой - реально долго пришлось переделывать из-за ошибок так,как переводчик у них постоянно не сидит ( думаю как и у вас - поэтому срок исполнения сутки), следующие переводы делал на пересечении проспекта Труда и Московского проспекта (цена высокая и придирки к печатям и записям тоже).

 Потом мне посоветовали Сергея Николаевича - дёшево и сердито, ошибки встречаются но без никаких доплат переделываются, вот только один минус - надо потратить немного своего времени что-бы забрав перевод доехать до нотариуса и заверить этот перевод. Если он увидит что печать не очень чёткая или какая-нибудь другая проблема - то отправит к нотариусу который не особо привередлив. По сравнению с завышенными ценами других переводчиков - это вполне реальный и бюджетный вариант особенно для тех у кого бюджет ограничен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вячеслав Дома    1 310 Обратиться по имени
Вячеслав Дома
Я на этом форуме уже три года вишу и многим помогаю.... и поверьте не в корыстных целях...

 

Форум существует менее 2 лет.

 

Странно что-то исчезло сообщение от вашей коллеги.Пропало желание помогать землякам?

 

Тот пользователь был удален вместе с темой. Нам не нужны одинаковые темы в разных разделах. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Аллуся,

Отказ от гражданства - это заявление установленной формы - оформляют у нотариуса за 20-35 минут.... Стоит 1100 руб.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ЕНОТ,

 

не знаю где такие цены... но у нотариуса Гнеушеной возле цирка отказ стоит 600 на взрослого и 700 вместе с ребенком... мы не делали еще но она так озвучила цену...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подтверждаю, что Сергей Николаевич отличный переводчик, а что касается нотариуса, рекомендую только Макарову О.В. на пл. Ленина, 3, документы готовы уже через полчаса, очень вежливые работники и не деформируют документы, никаких доплат за переделку не берут, была, кстати, в нескольких нотариальных конторах и только здесь увидела человечность к клиентам...

.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЕНОТ ... одна из наших постоянных клиенток – набрала кучу ненужных справок со всего Узбекистана, ... пришлось запрашивать иные. При чем, часть документов пришло на казахском и украинском языке, и даже на армянском....

Откуда? с Узбекистана???

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Практикуется заверение подписью переводчика готовых переводов у того же Сергея Николаевича? Насколько это сэкономит семейный бюджет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже переводили у Сергея Николаевича, заверяли у Макаровой О.В., перевод и заверение обошлось за 1 документ 400 рублей, для любой семьи это экономия минимум 200-300 рублей за документ, для нас это выгодно! Каждый волен выбирать как ему удобно. Кстати живу рядом с домом Сергея Николаевича, у него очень много народа, иностранцев, приезжают даже группами... Летом было очень много заказов у него, мы сутки ждали свои переводы! Но остались довольны. Он сам сказал нам проверяйте, мы проверили переводы и только потом рассчитались...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Boris,

 

у нее свидетельство о рождении было из Казахстана, дубликат свидетельства о смерти мужа из Армении...

свидетельство о браке из Украины,,,

вот такая бывает длинная жизнь у людей родившихся в 1935 году ....  

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ок-сана,

поговорите с ним если он согласиться, но в любом случае после подписи переводчика должен заверить документ нотариус 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ок-сана, никак не сэкономит.

во-первых проверка чужих переводов наверняка тоже не будет бесплатной, а в районе все тех же 100р.

во-вторых, почти 100% вероятность, что он не согласится, у него своя форма документов, которая известна и одобрена нотариусами, с которыми он работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ок-сана, никак не сэкономит.

во-первых проверка чужих переводов наверняка тоже не будет бесплатной, а в районе все тех же 100р.

во-вторых, почти 100% вероятность, что он не согласится, у него своя форма документов, которая известна и одобрена нотариусами, с которыми он работает.

да, с эти мы столкнулись в Одессе: пришли с готовым переводом - нет, не правильно, надо делать новый ПЕРЕВОД, пришлось доходчиво объяснять что перевод и корректировка эл.текста согласно принятой формы понятия разные, а цена отличается раза в 4-5. Взяли только потому что пакет документов большой - 33шт (на РВП) и работы переводчику там было на 1,5-2ч. В итоге когда сравнили с нашим переводом, что же там исправили, стало смешно, местами изменили шрифт и толщину линий и ффффсе, а взяли за это по 15грн (45руб) за документ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Ок-сана, я привезла переводы паспортов с Узбекистана и они ни на грамм не были похожи на переводы Сергея Николаевича. Он записывает в своей форме все страницы и графы паспорта, даже пустые, даже с записями и штампами на русском языке. Это уже не просто перевод документа, а настоящая копия всех страниц документа, которая потом будет заверена нотариусом.

Вобщем копии, привезенные из Уза, мне нигде не пригодились.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Он записывает в своей форме все страницы и графы паспорта, даже пустые, даже с записями и штампами на русском языке.

да, наши переводчики тоже делают перевод с русского на русский:-D

у мужа в трудовой только пару печатей надо было перевести, остальное просто переписать, мало того что ТК оказалась самой дорогой, так и при переписывании с русского на русский сделали массу ошибок o_O

п.с. в Воронеже цены в 2-2,5 раза выше одесских.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пожалуйста, не пишите "Спасибо" и другие сообщения не несущие информацию. Благодарность можно выразить нажав соответствующую кнопку справа от полезного сообщения.

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти

×